業(yè)務(wù)咨詢
中
秋
秋空明月懸,光彩露沾濕。
相思漸濃處,又是中秋時(shí)。
中 秋 節(jié)
中秋節(jié),又稱祭月節(jié)、月光誕、月夕、秋節(jié)、仲秋節(jié)、拜月節(jié)、月娘節(jié)、月亮節(jié)、團(tuán)圓節(jié)等,是流行于中國(guó)眾多民族與漢字文化圈的傳統(tǒng)文化節(jié)日,中秋節(jié)在每年的農(nóng)歷八月十五;因其恰值三秋之半,故名“中秋”,也有些地方將中秋節(jié)定在八月十六。
中秋節(jié)自古便有祭月、賞月、吃月餅、看花燈、賞桂花、飲桂花酒等民俗,流傳至今,經(jīng)久不息。以月之圓兆人之團(tuán)圓,以表達(dá)思念故鄉(xiāng)、思念親人之情,還帶有祈盼豐收、幸福之意。
Mid-Autumn
Festival
秋空明月懸,光彩露沾濕。伴隨著丹桂飄香、玉露生涼,中秋節(jié)如約而至。在貴州長(zhǎng)順,布依族農(nóng)民攜手收稻谷、打糍粑;在安徽宣城,家家戶戶忙著制蜜棗、迎中秋;在四川瀘州,鄰里聚在一起點(diǎn)桔燈、吃月餅……同一片星空,賞同一輪明月,無(wú)數(shù)人通過(guò)各種方式迎中秋、慶團(tuán)圓。
有人忙前忙后,張羅著一頓久違的團(tuán)圓飯;有人思鄉(xiāng)心切,早早做好了回家的計(jì)劃;有人遙寄相思,憋了一肚子的話在電話接通時(shí)不知從何說(shuō)起……這個(gè)以團(tuán)圓為意、以美滿相宜的溫馨時(shí)刻,始終月明九州,情暖人間。
中 秋 節(jié) 習(xí) 俗
吃月餅
月餅,又叫月團(tuán)、豐收餅、宮餅、團(tuán)圓餅等,是古代中秋祭拜月神的供品。月餅最初是用來(lái)祭奉月神的祭品,后來(lái)人們逐漸把中秋賞月與品嘗月餅,作為家人團(tuán)圓的一大象征。月餅象征著大團(tuán)圓,人們把它當(dāng)作節(jié)日食品,用它祭月、贈(zèng)送親友。發(fā)展至今,吃月餅已經(jīng)是中國(guó)南北各地過(guò)中秋節(jié)的必備習(xí)俗,中秋節(jié)這天人們都要吃月餅以示"團(tuán)圓"。
一個(gè)人無(wú)論多遠(yuǎn),
都走不出對(duì)故鄉(xiāng)的思念。
——《明月為伴,中秋還鄉(xiāng)》